1920年8月,《共產(chǎn)黨宣言》第一個中文全譯本在上海出版。陳望道翻譯時,曾將墨水當(dāng)作紅糖水蘸了粽子也渾然不知,留下了“真理的味道非常甜”的故事。
《共產(chǎn)黨宣言》中譯本,向人們默默講述著那段革命歲月,也紀(jì)念著那些為革命獻出生命的可敬的人。?
來源:人民網(wǎng)-人民視頻
編輯:琳達
審核:王剛
1920年8月,《共產(chǎn)黨宣言》第一個中文全譯本在上海出版。陳望道翻譯時,曾將墨水當(dāng)作紅糖水蘸了粽子也渾然不知,留下了“真理的味道非常甜”的故事。
《共產(chǎn)黨宣言》中譯本,向人們默默講述著那段革命歲月,也紀(jì)念著那些為革命獻出生命的可敬的人。?
來源:人民網(wǎng)-人民視頻
編輯:琳達
審核:王剛
網(wǎng)友評論網(wǎng)友評論文明上網(wǎng)理性發(fā)言,請遵守新聞評論服務(wù)協(xié)議