欧美妞干网视频人妖系列在线播放_一区二区三区在线观看无码_中文无码亚洲日韩a∨欧_国产自愉拍一区二区91

蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心舉行揭牌儀式

請先登錄

蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心舉行揭牌儀式

蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心揭牌儀式9日下午在該校舉行。中國駐蒙古大使館參贊兼烏蘭巴托中國文化中心主任李峙,蒙古國政府辦公廳主任顧問賽汗薩娜,蒙古國科學(xué)院國際問題研究所所長達佐樂保,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院理事長、蒙古國立大學(xué)前副校長巴達瑪寧布,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院院長朱軍利,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院顧問、前蒙方院長其米德策耶及蒙古翻譯界漢學(xué)家等30余人出席儀式。

翻譯研究中心揭牌儀式現(xiàn)場。人民網(wǎng)記者 霍文攝

蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心首任主任其米德策耶在致辭中表示,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院已經(jīng)發(fā)展成為蒙中兩國的文化之橋和友誼之橋,在漢學(xué)翻譯研究領(lǐng)域取得了眾多可喜的成績。在多年的翻譯實踐中,孔子學(xué)院已經(jīng)歷練出經(jīng)驗豐富的翻譯團隊。他表示,成熟的團隊和豐富的經(jīng)驗是翻譯研究中心創(chuàng)辦的重要基礎(chǔ)。翻譯研究中心主要任務(wù)是進一步凝聚蒙古國漢學(xué)家的智慧和力量,發(fā)揮孔子學(xué)院的獨特優(yōu)勢,在未來推出更多的精品項目。

蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心首任主任其米德策耶致辭。人民網(wǎng)記者 霍文攝

李峙熱烈祝賀翻譯研究中心成立。他表示,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院自成立以來非常重視翻譯研究工作,在其米德策耶教授的帶領(lǐng)下,孔院翻譯團隊已取得的翻譯成績可謂碩果累累,為中蒙文化交流和蒙古中文教學(xué)做出了重要貢獻,成立翻譯研究中心水到渠成、恰逢其時。他祝愿這一新平臺能廣泛團結(jié)蒙古國翻譯家、漢學(xué)家,為中蒙人文交流做出新的、更大的貢獻。

李峙、巴達瑪寧布(右)共同為翻譯研究中心揭牌。人民網(wǎng)記者 霍文攝

巴達瑪寧布在致辭中表示,蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院為蒙古國學(xué)生學(xué)習(xí)、研究漢語提供了良好的平臺,增進了人們對中國的了解及兩國友誼。多年來,孔子學(xué)院非常重視翻譯研究工作,其米德策耶教授帶領(lǐng)的翻譯團隊獲得的成績有目共睹。他強調(diào),文化交流領(lǐng)域是兩國關(guān)系的重要組成部分,翻譯研究中心的成立必將對兩國文化交流起到積極的推動作用,一定能產(chǎn)出一流的成果,做出一流的貢獻。

其米德策耶(右一)向李峙介紹翻譯成果。人民網(wǎng)記者 霍文攝

李峙、巴達瑪寧布共同為蒙古國立大學(xué)孔子學(xué)院翻譯研究中心揭牌。據(jù)悉,其米德策耶為首的翻譯團隊與中國外文出版社合作翻譯了《習(xí)近平談治國理政》(第一、二、三卷)西里爾蒙文譯本,2022年出版了兼具專業(yè)性和可讀性的普及性文化讀物《中國文化知識詞典》。此前還相繼翻譯出版了《中文典籍譯叢蒙語譯本》和《中國現(xiàn)當(dāng)代女作家短篇小說精選》中華典籍,以及《當(dāng)代中文》和《漢語900句》等中文教材,為蒙古國中文教材建設(shè)做出了重要貢獻。

來源:人民網(wǎng)-國際頻道

編輯:菲菲

二審:杜莉

三審:黃韶光